-
1 шем-йошкарге
шем-йошкар(ге)1. тёмно-красный; бордовыйШем-йошкар саска тёмно-красные ягоды.
2. рыжий, цвета медиАрава шӱрган, шем-йошкар ӱпан рвезе, савырнен, шеҥгелныже шинчыше еҥым пырт ончале. В. Исенеков. Веснушчатый парень с рыжими волосами, обернувшись, мельком взглянул на сидящего сзади него человека.
-
2 яра кӧрган
пустой, пустотелыйИванын вуйжо яра кӧрган гай лиеш. А. Эрыкан. У Ивана голова становится как бы пустотелой.
1. с подкладкой, с материей, пришитой к изнанке одежды или предметаЙошкар кӧрган калош калоши с красной подкладкой;
ош кӧрган шинель шинель с белой подкладкой;
ватин кӧрган с ватиновой подкладкой.
Мамык кӧрган пинчакше тошто. Я. Ялкайн. А пиджак на ватной подкладке стар.
Бархат кӧрган футлярыште скрипка кия. Н. Арбан. В футляре с бархатной подкладкой лежит скрипка.
Ош кӧрган конфет конфеты с белой начинкой;
повидло кӧрган с начинкой из повидла;
шоколад кӧрган с шоколадной начинкой.
(Взрывчатке) тул кӧрган когыльо ялт! В. Колумб. Взрывчатка – пирог, начинённый огнём!
3. перен. с каким-л. внутренним миром, содержанием, «нутром», «подкладкой»Шем кӧрган еҥ со злой душой человек;
тушманле кӧрган с враждебным содержанием.
Марий шкенжын социалистический кӧрган наций культуржым ыштыш. М. Апшат. Марийцы создали свою, социалистическую по содержанию, национальную культуру.
Тетла пеш шергынак ок кошт яра кӧрган чевер моторлык. Сем. Николаев. Теперь не в столь большой цене пустая (букв. с пустым нутром) красота.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кӧрган -
3 кӧрган
кӧрган1. дуплистый, с дуплом, имеющий дупло, с пустотой (в стволе дерева)Кӧрган пушеҥге дуплистое дерево;
кӧрган тумо дуб с дуплом.
Кукшо кож кӧрган. С. Чавайн. Сухая ель – с дуплом.
Смотри также:
кӧргашан2. с какой-то внутренней частью помещения, дома, с каким-л. интерьеромЧиялтыме кӧрган пӧрт. М.-Азмекей. Дом с выкрашенной внутренней частью.
Шем кӧрган изи пӧртыштӧ аваж ден эргыже шыпак ик-кок мутым пелешткалат. М. Шкетан. В маленьком доме с тёмным интерьером мать с сыном время от времени тихо произносят одно-два слова.
3. с нутром, с какой-то внутренней частьюОмарта ышташ пушкыдырак кӧрган кожым налыныт. Для изготовления улья-долблёнки брали ель с размягчившейся сердцевиной.
Муш тово кӧрган «кӱдыржым» кочам чаманен ончен шогылто да ӧрдыжкӧ кудалтыш. М.-Азмекей. Мой дед постоял, с сожалением разглядывая набитого паклей (букв. с нутром из пакли) «тетерева» и отбросил в сторону.
Идиоматические выражения:
-
4 пелешткалаш
пелешткалаш-еммногокр. выговаривать, высказывать; произносить, переговариваться; обмениваться словамиКукшын пелешткалаш сухо переговариваться.
Шем кӧрган изи пӧртыштӧ аваж ден эргыже шыпак ик-кок мутым пелешткалат. М. Шкетан. В маленькой курной избушке мать с сыном изредка обмениваются словами.
Петю умша помышышто эше ала-мом пелешткала, йылмыжат тарванылеш, йӱкшӧ гына ок шокто. Ю. Артамонов. Петю ещё что-то выговаривает про себя, и языком шевелит, только голоса не слышно.
Сравни с:
кутыркалаш -
5 бекеш
бекешбекеша (мамык кӧрган, коваште соган мыжер)Шем бекеш чёрная бекеша,
мотор бекеш красивая бекеша.
(Зорин) вуешыже шем малахайым шынден, ӱмбалныже – лопка пӱреман, тоштемаш тӱҥалше бекеш. Н. Лекайн. На Зорине старая тёмно-зелёная бекеша с широкими сборками, на голове чёрный малахай.
-
6 шӧршудо
шӧршудобот.1. одуванчик лекарственный; травянистое растение семейства сложноцветныхШӧршудын пеледыш вургыжо пуч гай яра кӧрган. «Мар. ком.» Черешок одуванчика трубчатый, полый.
Шӧршудо корно воктенат, кӱй коклаштат шочеш. «Мар. ком.» Одуванчик растёт и по обочинам дорог, и среди камней.
2. в поз. опр. одуванчиковый, одуванчика; относящийся к одуванчикуШӧршудо мамыкла койын, шем пыл ончылно ош кайык-влак тӱшкан-тӱшкан чоҥештылыныт. К. Паустовский. Напоминая пух одуванчика, перед тёмной тучей стайками летали белые птицы.
Шӧршудо вожым когартымеке да йоҥыштымеке, кофе семын кучылташ лиеш. «Мар. ком.» Корни одуванчика, опалив и размолов, можно употреблять как кофе.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский